xcorp::When it rains, it pours.

"The nice thing about rain," said Eeyore, "is that it always stops. Eventually."

乗っ取り系?

html 付きの multipart メッセージ。こんなの引っかかる人いるんかなあ?*1

From: "NetworkSolutions Support Team" <support@networksolutions.com>
To: <ナイショ>
Date: Thu, 30 Oct 2008 09:14:33 +0200
Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_NextPart_000_0006_01C93A6F.EBE1E280"
X-Mailer: Microsoft Office Outlook, Build 11.0.6353
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1478
Message-ID: <01c93a6f$ebe1e280$72a18959@telq>
X-MAIL-FROM: <telq@singnet.com.sg>
Subject: Attention: domain will be expired soon.

Dear Network Solutions Customer,

We recently notified you that the registration period for your Network Solutions domain name had expired.
As a benefit of having previously registered a domain name(s) with Network Solutions,
you are eligible to receive a percentage of the net proceeds that were generated from the renewal and transfer of the domain name you chose not to renew.
Since you have chosen not to renew the domain name listed below during the applicable grace period,
we were successful in securing a backorder for this domain name on your behalf and it has been transferred to another party in accordance with the Service Agreement.

Renew your domain now - http://www.networksolutions.com.sys42.mobi

You must click on the following link, enter your domain name, and confirm your contact information in order to claim these funds.
If your contact information is not correct, you must enter Account Manager and make the appropriate changes prior to clicking "submit" from the confirmation screen.
If you do not do this, you will be confirming inaccurate information and will not receive any payment.
Checks will only be made payable and mailed to the Account Holder of record.

Sincerely,

Network Solutionsョ Customer Support

追記

管理者なら引っかからないかなと思ったけど、DNS をアウトソースしてるとこの辺のことは多分さっぱり分からないだろうから、うっかり引っかかってしまうかも知れないなあ。…というか、実際にこういうメールを受信したのだが一体どうすればいいのか的な例がすでにありましたorz

*1:管理者なら引っかからないし、管理者でなければ関係ないし